I want to flower.
I paint a wild flower.
A wild flower is swaying to some understanding.
Please don't pick up me.
I want to flower.
I want to be a wild blue flower.
Only hope that I want to be forget-me-not.
I want to flower forever in your heart.
I want to fly.
I paint skies.
Skies mist like the frosted glass in pain.
In the sky you are not is beyond hope.
A bird imagines to fly in the sky.
I cannot fly.
I want to flower in an open field.
I want to live with you.
I try and try to tear.
A white screen.
Red blood ・・
Your innocent blood・・
A light streams in through there the place I tore.
There is not a crack a light comes through.
Because a crack is closed by your dread and blood.
I don't need any light anymore.
I feel satisfaction in your darkness.
I am satisfied with your sadness.
I try and try to bore.
Everywhere else on the earth.
Inconsistency・・
Unreasonableness・・
Your red blood is flowing out from the cut.
Your innocent blood is overflowing a crack.
I refuse any lights .
I have peace of mind in your pain.
I feel peace of my mind in your thick darkness.
Good-bye to All That XVII Robert Graves 成田悦子訳
-
XVIIハァフラァ「ブル・リング」、そこには約30人の教官がいた、そこには今、新規に‐到着した徴兵が前戦に上がる前の技術的な指導を求めて通った。僕の同僚の大半が小銃射撃術、機関‐銃、毒ガス、或いは爆弾を専門にしていた。専門家のいない訓練、しかし唯一の総合的な訓練を受け持ちながら、僕は塹壕の模型装置の中で軍隊に塹...