- Journeys Separate Ways

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 人間をつくりたいひと - 1月1日からThe Grapes of Wrathを翻訳し始めました。ドイツ系アメリカ人Jhon Steinbeckの作品です。邦題は「怒りの葡萄」です。私は邦題を付けていません。ヘンリィ・フォンダで映画化されていますが、字幕はありません。文庫本で上中下と3冊になる長さです。昨日はセンテンス二つ、今日は長いセ...
    1 週間前

涸れた倦み

2012年11月9日金曜日

中庸を重んじなければならない

鳥取県警、社民党は、売春婦をとっかえひっかえ高子に入れて集会を開き乱交パーティ。
私のパソコンに不正アクセス。
毎日売春サイトに大量に投稿します。
社民党は私のパソコンに売春サイトの記事を入れ、私のパソコンを何度も壊し、社民党が犯した決定的な過ちを隠蔽する為、私を2年間、保坂展人、福島瑞穂、アムネスティ、日弁連、橋下徹、大阪府警、大阪地検、「鳥居正宏のときどきLOGOS」を使って脅迫を続け、家宅捜索令状もなく詩を全て盗み、逮捕状もなく逮捕、24日間拘留許可のないまま拘留しました。
その間も詩を盗んでいます。

高子と西村正夫弁護士は、高子、西村に全ての郵便物、宅配便を集め、抜き取りと窃盗を行っています。

今日は30分投稿妨害。
23時40分から0時過ぎまで投稿されたBiglobeの記事は、全て高子鳥取県警警官、社民党の鳥取県米子市からの投稿です。
この記事を何度も違法に消しました。

錆びたナイフ 石原裕次郎

1余分な幸福を私に下さる?
奥様の余分なダイヤモンドを白い指に?
私は飛べない鳥?
私は歩くヒト

2筋のない物語り
意味のない話し
手を離し
用意する退屈

3丸めた背中
乾いた唇
指に触れ眼差しで戯れ
大儀に落ちる

4余分な幸福を私に下さるの?
紅を付けて待って
私は不平の化粧を落として
又、色を塗ったり剥がしたり

5弄(いじ)り回した顔で
息せき切って取り入ろうとする
腐ったリズム、だれたメロディー
傾く項(うなじ)

6人は中庸を重んじなければならない
私は駅へ急ぐ
言葉を集め共に染まり
たちまち巡る経緯

23:35 2012/10/15月曜日