- Journeys Separate Ways

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 人間をつくりたいひと - 1月1日からThe Grapes of Wrathを翻訳し始めました。ドイツ系アメリカ人Jhon Steinbeckの作品です。邦題は「怒りの葡萄」です。私は邦題を付けていません。ヘンリィ・フォンダで映画化されていますが、字幕はありません。文庫本で上中下と3冊になる長さです。昨日はセンテンス二つ、今日は長いセ...
    3 日前

涸れた倦み

2023年10月20日金曜日

NHKは人を売買していると聞きます

松下洸一の顔は、私の子供の顔です。NHKは人を売買していると聞きます。池田伸子は、私の声と顔を盗っています、桑子真帆は、私が大阪拘置所に逮捕状も、拘留許可書もなく25日という違法期間拘留された時、無断で削除された詩と絵のブログに載せた子供への手紙の中で使った名前です。池田伸子同様この拘留とブログ削除、夫の不審死に関与。桑子真帆の声は、私の姉の声、私の顔です。NETの画像を何時も見ていますが、頻繁に全部を入れ替え、整形を変えます。NHKは姉の声を無断で使用し、桑子真帆のナレーター番組を数万円で販売しているでしょ?NHKはこの事を調査しなくてもよく知っている。ETVで私を河崎悦子と揶揄し、クローズアップ現代で成田悦子が登場する事件を捏造、NETに延々と掲載、私の料理を盗み見してはそのまま使い、私が誰より先にプランタでの野菜栽培を始めるとそのまま番組で何度も使いましたね。止めて下さい。

以上の内容でさっきNHKに送信しました。