XXXV
Skerryvore: The Parallel
From Underwoods
Robert Louis Stevenson
Here all is sunny, and when the truant gull
Skims the green level of the lawn, his wing
Dispetals roses; here the house is framed
Of kneaded brick and the plumed mountain pine,
Such clay as artists fashion and such wood
As the tree-climbing urchin breaks. But there
Eternal granite hewn from the living isle
And dowelled with brute iron, rears a tower
That from its wet foundation to its crown
Of glittering glass, stands, in the sweep of winds,
Immovable, immortal, eminent.
ここでは皆うららかで、そして怠け者の鴎が
青い芝生の背丈すれすれに飛ぶ時、
彼の翼は花弁を損ねて上昇する。
23:32 2016/06/13月
The Grapes of Wrath Jhon Steinbeck
-
Ⅰ
オクラホウマの赤い地方と灰色の地方の一部に最上の雨季が穏やかに巡って来た、そしてそれは脅えた土壌を切り刻みはしなかった。北斗七星が細い流れに十字を切り再び十字を切り直した。最上の雨季はトウモロコシを高くもたげ雑草群や
[…]
1 週間前
