Matt Monro - The Music Played ( Lyrics )
The Music Played
Matt Monro
An angry silence lay where love had been
And in your eyes a look I've never seen
If I had found the words you might have stayed
But as I turned to speak,the music played
険悪な沈黙に晒された、熱い思いは、何処に行ってしまったのだろう
そして、君の眼差しの奥に、或る貌、僕が一度も見た事のない
僕がそれらしい言葉を知っていたら、君は届まったのかも知れない
しかし、僕が話そうとして振り返ると、楽隊が演奏を始めた
As lovers danced their way around the floor
I sat and watched you walk towards the door
I heard a friend of yours suggest you stayed
And as you took his hand,the music played
恋人達は、フ口ア中をそれぞれの方向に踊っていたが、
僕は、座って、君達がドァの方へさ迷い出るのを見ていた
君に待っているよう、君の連れが言うのを聞いた
しかし、君は彼の手を取り、同時に楽隊が演奏を始めた
Across the darkened room the fatal signs I saw
You'd been something more than friends before
While I was hurting you by clinging to my pride
He had been waiting and I drove him to your side
暗くなった室内を横切る運命的な気配を、僕は思った
既に、君達には友情以上の何かがあった
僕のプライドを棄てられなかったから、僕は、君を傷付けるだけだったが、
彼は、急を要さず、僕は、彼を君の橫に駆り立てた
I couldn't say the things I should have said
Refused to let my heart control my head
But I was made to see the price I paid
And as he held you close the music played
And as I lost your love,the music played
僕は、言うべきだった言葉を、口にする事が出来なかった
そして、僕の気持ちに、僕の頭を支配させる事を拒栬した
何れにせよ、僕が支払った代償に、僕は気付かされた
そして、彼が、息も出来ぬ程、君を抱き締めると、楽隊が演奏を始める
そうして僕は、君の愛情を見失ったというのに、楽隊が演奏を始める
21:35 2015/01/09金曜日
The Music Played
Matt Monro
An angry silence lay where love had been
And in your eyes a look I've never seen
If I had found the words you might have stayed
But as I turned to speak,the music played
険悪な沈黙に晒された、熱い思いは、何処に行ってしまったのだろう
そして、君の眼差しの奥に、或る貌、僕が一度も見た事のない
僕がそれらしい言葉を知っていたら、君は届まったのかも知れない
しかし、僕が話そうとして振り返ると、楽隊が演奏を始めた
As lovers danced their way around the floor
I sat and watched you walk towards the door
I heard a friend of yours suggest you stayed
And as you took his hand,the music played
恋人達は、フ口ア中をそれぞれの方向に踊っていたが、
僕は、座って、君達がドァの方へさ迷い出るのを見ていた
君に待っているよう、君の連れが言うのを聞いた
しかし、君は彼の手を取り、同時に楽隊が演奏を始めた
Across the darkened room the fatal signs I saw
You'd been something more than friends before
While I was hurting you by clinging to my pride
He had been waiting and I drove him to your side
暗くなった室内を横切る運命的な気配を、僕は思った
既に、君達には友情以上の何かがあった
僕のプライドを棄てられなかったから、僕は、君を傷付けるだけだったが、
彼は、急を要さず、僕は、彼を君の橫に駆り立てた
I couldn't say the things I should have said
Refused to let my heart control my head
But I was made to see the price I paid
And as he held you close the music played
And as I lost your love,the music played
僕は、言うべきだった言葉を、口にする事が出来なかった
そして、僕の気持ちに、僕の頭を支配させる事を拒栬した
何れにせよ、僕が支払った代償に、僕は気付かされた
そして、彼が、息も出来ぬ程、君を抱き締めると、楽隊が演奏を始める
そうして僕は、君の愛情を見失ったというのに、楽隊が演奏を始める
21:35 2015/01/09金曜日