Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2015年2月8日日曜日

You're Laughing At Me / Irving Berlin翻訳

You're Laughing At Me
Irving Berlin

I love you which is easy to see
But I have to keep guessing how you feel about me
You listen to the words that I speak
But I feel that you listen with your tongue in your cheek
僕は、君を大切に思っている、それは、言うにはた易い
それにしても、君が僕をどう思っているか、憶測し続けなければならない
君は、僕が話す言葉に耳を傾ける
しかし僕は、君の口先だけの言葉を聞いていると、君が警戒しているのを感じる

You're laughing at me
I can't get sentimental
For you're laughing at me I know
君は、僕を面白がるばかり
僕は、感傷的にはなれない
君は、僕を面白がっているだけだと思うから

I want to be romantic but I haven't a chance
You've got a sense of humor, and humor is death to romance
僕は、口マンティックな関係になりたい、しかし、僕にはチャンスがない
君は、ユ一モアのセンスを身に付けていた
そう、ユ一モアは、口マンスを死に至らしめる

You're laughing at me
Why do you think it's funny
When I say that I love you so?
君は、僕を面白がるばかり
何故君は、そんな亊が可笑しいと思うの
こんなに好きなのに、何時打ち明ければいいの?

You've got me worried and I'm all at sea
For while I'm crying for you
You're laughing at me
君は、僕を悩ませて来た
そう、僕は、途方に暮れている
僕が君を得ようとして嘆いているのに、
君は、僕を面白がるばかり

23:18 2014/12/24水曜日