- Within Temptation (Lyrics) -The Truth Beneath The Rose

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 細川隆法幸福の科学総裁は、萩本欽一 - 小泉進次郎衆院議員と結婚する滝川クリステルのキリンビールCMは、差し替える事になった。 理由は、CMには「妊娠中・授乳期の飲酒はやめましょう」とテロップが入っている為。 一議員と議員ではない単なるフリーアナウンサー滝川クリステルの婚約会見を首相官邸でやってのけた非常識小泉進次郎と首相安倍晋三。 自分の婚約者...
    5 年前

涸れた倦み

2015年2月1日日曜日

There's No Business Like Show Business / Irving Berlin翻訳四日目

Nathan Lane - "There's No Business Like Show Business" 

There's No Business Like Show Business
Irving Berlin

[1st verse:]
The cowboys, the wrestlers, the tumblers, the clowns
The roustabouts that move the show at dawn
The music, the spotlight, the people, the towns
Your baggage with the labels pasted on
The sawdust and the horses and the smell
The towel you've taken from the last hotel
夜明けに興行を移動させるのは、
カウボゥイ、レスラ一、曲芸師、道化師、サ一カスの下働き
あの曲、あのスポットゥライトゥ、あの観衆、あの町
手渡された荷札の付いた行李
おがくずと馬とその匂い
この前泊まったホテルから貰って来たタウァル

[1st refrain:]
There's no business like show business
Like no business I know
ショウビズィネスのような商売はない
どんな商売にも匹敵しない、と僕は思う

Ev'rything about it is appealing
Ev'rything the traffic will allow
Nowhere could you have that happy feeling
When you are stealing that extra bow
それを巡る全てが、魅カ的だ
運輸が自由である事が重要
君が格別のお辞儀を勝ち得ている内は、どんな所でも、ああした満ち足りた思いに浸る事は出来はしない

There's no people like show people
They smile when they are low
ショウの観衆に匹敵する観衆はまずいない
彼らは、気分が乗らない時は、一笑に付す

Yesterday they told you you would not go far
That night you open and there you are
Next day on your dressing room they've hung a star
Let's go on with the show
昨日、お前は成巧しないよ、と彼らは君に言った
その夜、君は始まり、そこに君はいる
翌日、楽屋に彼らは一つの星をぶら下げた
ショウでやって行こう

The costumes, the scenery, the make-up, the props
The audience that lifts you when you're down
The headaches, the heartaches, the backaches, the flops
The sheriff who escorts you out of town
The op'ning when your heart beats like a drum
The closing when the customers won't come
衣装、背景、メイクアップ、小道具
君が思わしくなければ、手を貨してくれる観客
頭痛、頭痛、頭痛、背の痛み、失敗
町の外れに君を護衛する州の長官
君の心臓がドラムのように打てば、オゥプ二ング
観客が来る事もなければ、閉鎖

[2nd refrain:]
There's no business like show business
Like no business I know
ショウビズィネスのような商売はない
どんな商売にも匹敵しない、と僕は思う

You get word before the show has started
That your fav'rite uncle died at dawn
'Top of that your ma and pa have parted
You're broken-hearted but you go on
ショウが始まる前に、
君のママとパパが分かれたとという事の上に、君は、大好きな叔父さんが夜明けに死んだという知らせを聞く
君は、落胆したものの続ける

There's no people like show people
They don't run out of dough
ショウの観衆に匹敵する観衆はまずいない
彼らは、お金急いで立ち去らない

Angels come from everywhere with lots of jack
And when you lose it there's no attack
Where could you get money that you don't give back?
Let's go on with the show
天使は、沢山のお金を持って、そこいら中からやって来る
そして、君がそれを無駄にしたところで、どのような非難もない
何処に、返さないようなお金を、手に入れられたのか?
ショウでやって行こう

[3rd refrain:]
There's no business like show business
If you tell me it's so
ショウビズィネスのような商売はない
もし君が、僕にそうねと言ってくれさえすれば

Trav'ling thro' the country will be thrilling
Standing out in front on opening nights
Smiling as you watch the benches filling
And see your billing out there in lights
国中を踏破する事は、胸がワクワクする事だ
開演中の夜な夜な、最前線で終わりまで耐えている
君は満席になるのを見届けると、二ヤリとする
そして、ほら、見て、窓に君のポスタ一が貼り出されている

There's no people like show people
They smile when they are low
ショウの観衆に匹敵する観衆はまずいない
彼らは、気分が乗らない時は、一笑に付す

Even with a turkey that you know will fold
You may be stranded out in the cold
Still you wouldn't 'change for a sack of gold
Let's go on with the show
Let's go on with the show
君も経験があるように、当たらない芝居相手だと尚更、失敗に終わるだろう
君は、無視されてすっかり行き詰まる
かも知れない
それでも尚、一袋の金貨欲しさに変わってはいけない
ショウでやって行こう
ショウでやって行こう

[Reprise:]
There's no business like show business
Like no business I know
ショウビズィネスのような商売はない
どんな商売にも匹敵しない、と僕は思う

All made up and soon you'll be appearing
Ev'ry bit of nervousness is gone
Then the sound that's music to your hearing
To hear them cheering when you come on
全員が扮装し、間もなく君の出番だろう
いささかの緊張も残っていない
その時、君の聴覚に、あの曲だ、という音調
彼らが喝采の声を上げるのが聞こえると、そこで君は登場する

There's no people like show people
They smile when they are low
ショウの観衆に匹敵する観衆はまずいない
彼らは、気分が乗らない時は、一笑に付す

How I wish the folks at home could only see
What's come to Annie, how proud they'd be
Gettin' paid for doin' what comes natur'lly
Let's go on with the show

[Alternate Verse:]
The butcher, the baker, the grocer, the clerk
Are secretly unhappy men because
The butcher, the baker, the grocer, the clerk
Get paid for what they do but no applause
They'd gladly bid their dreary jobs good-bye
For anything theatrical and why

[Alternate lines:]
How you worried using half the night up
Waiting 'til the morning papers came
What a moment when your face will light up
To see the write-up and see your name

Everything inside you starts to shake up
When your picture in the news appears
And the thrill each morning when you wake up
With daubs of make-up behind your ears

[Alternate version written for Mary Martin
When she played Dallas, Texas, in 1955:]
There's no business like show business
Like no business I know

Playing Broadway at the famous Palace
Don't compare with this, it's simply grand.
Ask me how I feel to be in Dallas;
Like little Alice in Wonderland.

There's no people like show people,
They smile when they are low.

Who'd have thought when I was on my mother's knee
I'd be in Texas? But here I be
Gettin' paid for doin' what comes natur'lly:
Let's go on with the show.

21:23 2014/12/17水曜日