Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2014年11月2日日曜日

Endless Love / Lionel Ritchie ・ Diana Ross翻訳一日目

ENDLESS LOVE Lionel Ritchie duet w Diana Ross w lyrics

Endless Love
Lionel Ritchie
Diana Ross
Writer:Jung Shin Kim, Lionel B.Richie Jr, John Maybury, Jonathan Tunick, Angelo Badalamenti

My love,
There's only you in my life
The only thing that's bright
私の恋する人よ、
私の命の源に、貴方一人がいる
そのこの上ない事実、それが輝かしい

My first love,
You're every breath that I take
You're every step I make
私の初恋の人、
貴方は、私がつく息の一つ一つにいる
貴方は、私が踏み出す一歩一歩にいる

And I
(I-I-I-I-I)
I want to share
All my love with you
No one else will do...
だから私は、
私は私の熱い思いの全てを、貴方に分け与えたい
他に誰一人として、満足出来る人はいない...

And your eyes
Your eyes, your eyes
They tell me how much you care
Ooh yes, you will always be
My endless love
そして貴方の視線、貴方の視線、貴方の視線、
それは、どれだけ私に関心を持っているかを訴える
ええそうよ、貴方は、変わらず私の永遠の恋人であってほしい

Two hearts,
Two hearts that beat as one
Our lives have just begun
二つの胸、
一つのように打つ二つの胸
私達の日々は、始まったばかり

Forever
(ohhhhhh)
I'll hold you close in my arms
I can't resist your charms
永遠に
私は、貴方を、この腕にしっかりと抱き締めたい
私は、貴方の魅力に抗し切れない

And love
Oh, love
I'll be a fool
For you,
I'm sure
You know I don't mind
Oh, you know I don't mind

'cause you,
You mean the world to me
Oh
I know
I know
I've found in you
My endless love

Oooh-woow
Boom, boom
Boom, boom, boom, boom, booom
Boom, boom, boom, boom, boom

Oooh, and love
Oh, love
I'll be that fool
For you,
I'm sure
You know I don't mind
Oh you know
I don't mind

And, yes
You'll be the only one
'cause no one can deny
This love I have inside
And I'll give it all to you
My love
My love, my love
My endless love

23:21 2014/09/19金曜日