Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2014年11月8日土曜日

Oh! Carol / Neil Sedaka翻訳

NEIL SEDAKA - OH CAROL HD


Oh! Carol

Neil Sedaka

Oh! Carol
I am but a fool
Darling, I love you
Though you treat me cruel
You hurt me
And you make me cry
But if you leave me
I will surely die
オゥ、キャロル
僕は、とにかくどうかしてる
ねえ、僕は君が好き
君が僕に冷たくしたり
君が僕を傷付け
挙句、君が僕を泣かせても
何れにせよ、もし、君が僕の許を去れば、
僕は、間違いなく死ぬよ

Darling, there will never be another
Cause I love you so
Don't ever leave me
Say you'll never go
ねえ、どうしても他人にはなりたくない
僕は、こんなに君が好きだから
決して僕の許を去らないで
どうしても往きたくない、と言って

I will always want you for my sweetheart
No matter what you do
Oh! Carol
I'm so in love with you
僕は、何時も君に僕の恋人であってほしい
君は、どう振るまってもかまわない
オゥ!キャロル
僕は、こんなにも君を愛している

Oh! Carol
I am but a fool
Darling, I love you
Though you treat me cruel
You hurt me
And you make me cry
But if you leave me
I will surely die
オゥ、キャロル
僕は、とにかくどうかしてる
ねえ、僕は君が好き
君が僕に冷たくしたり
君が僕を傷付け
挙句、君が僕を泣かせても
何れにせよ、もし、君が僕の許を去れば、
僕は、間違いなく死ぬよ

Darling, there will never be another
Cause I love you so
Don't ever leave me
Say you'll never go
ねえ、どうしても他人にはなりたくない
僕は、こんなに君が好きだから
決して僕の許を去らないで
どうしても往きたくない、と言って

I will always want you for my sweet heart
No matter what you do
Oh! Carol
I'm so in love with you
僕は、何時も君に僕の恋人であってほしい
君は、どう振るまってもかまわない
オゥ!キャロル
僕は、こんなにも君を愛している

22:07 2014/09/26金曜日