Your Kisses Kill Me
Eydie Gorme
Your kisses kill me
What a way to die
Oh baby, thrill me
Now's the time to try
貴方のキスは、私を悩殺する
何という焦がれ様(よう)
あぁ恋人よ、私をワクワクさせて
今こそ試すチャンス
Come on and crush me
Listen to me sigh
The more you rush me
The more you satisfy
急いで、私を紛々に潰して
私が慕い嘆く時、耳を貸して
貴方が私を急き立てれば急き立てるほど、貴方は満足を与える子
You changed my way of livin'
From this life I've led
All the love you're givin'
Just knocks me dead
貴方は、私が過ごして来たこの生活から私の生き方を変えた
貴方が描こうとする愛の全様は、当然、私をすっかり感動させる
Come on firmly and kill me
Flip me to the sky
Your kisses kill me
What a way to die
ふらつかず急いで、私を悩殺して
宙に私を弾いて
貴方のキスは、私を悩殺する
何という焦がれ様(よう)
[BRIDGE]
Well you changed my way of livin'
From this life I've led
Baby all the love you're givin'
Just knocks me dead
全くの話、貴方は、私が過ごして来たこうした生活故、私の生き方を変えた
貴方が描こうとする愛の全様は、当然、私をすっかり感動させる
Come on firmly and kill me
Flip me to the sky
Your kisses kill me
What a way to die
ふらつかず急いで、私を悩殺して
宙に私を弾いて
貴方のキスは、私を悩殺する
何という焦がれ様(よう)
Hey kiss me!
What a way to die!
ねえ、私にキスして!
何という焦がれ様(よう)
23:33 2014/11/16日曜日
Good‐bye to All That Robert Graves
-
XⅥ
アナジンで僕達は承認した、任務で軽傷者何人かが再び加わり、第三大隊からの大規模徴兵が到着した、つまり一週以内に僕達は総勢700近くになった、士官の完全な補充共々。アデルフィンお婆さんは僕を心地良くさせた。彼女は僕が
[…]
4 週間前
