- Within Temptation (Lyrics) -The Truth Beneath The Rose

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 自分を失った時人は自分らしくできない - 認知症なんて言わなかった、ぼけ老人と言っていた。認知症と言えば格好がつくとでも思っている。厚生労働省は誰でも何歳でも発症すると言っている。何と便利な。統合失調症も便利だが認知症も便利だ。医者にとって、厚生労働省にとって。皆、病人を出さなければない仕事だ。「認知症になっても自分らしく生きる社会」と書いてある。認知症...
    2 週間前

涸れた倦み

2015年7月8日水曜日

Make This City Ours Tonight / Sarah Vaughan翻訳二日目

Make This City Ours Tonight
Sarah Vaughan

Magic expectation, the evening is starting to shine
Neon-colored romance, the promise that you could be mine
Dreams are full of music, my heart memorizes the song
I want to dance on the rooftops so don't keep me waiting so long
妖しい期待に、タベが異彩を放ち始めている
ネオンで染め上げられたロマンス、
貴方が私のものでありたいという約束
夢は、音楽が溢れている
私の心は、その歌を覚えている
私は、屋根のてっペんで踊りたい
だから、そんなに長く私を待ち続けないで

My imagination is changing the skyline we know
Step into my fantasy and, baby, don't let me go
We must be the best thing the eyes of this town ever seen
Feels like we've started a party and covered the city with dreams
私の想像力は、私達が知っている地平線を変えている
私の空想に踏み込んでそして、ベイビ―、私を
逃がれさせないで
私達は、この町の眼差しがこれまでに見た最高の奴に違いない

I don't wanna see the morning coming
I don't want the dark to turn to light
I can feel a dream about to happen
Gonna make the city ours tonight
私は、朝が来るのを見たくない
私は、闇が光に変わる事を望まない
私は、身に降りかかる事について、理想を抱ける
街を私達のものにしようと思う

Traffic's going nowhere, we're glad just to walk hand in hand
Shadows move in time to the rhythm of woman and man
We must be the best thing the eyes of this town ever seen
Feels like we've started a party and covered the city with dreams
車は、何処へも向かえない
私達は、手に手を取って只歩きさえすれば嬉しい
やがて女と男のリズムに合わせて影が動く
私達は、この町の視線がこれまでに見た最も素晴らしい奴に違いない
私達は、パ―ティ―を始めたような気がして、町を夢で覆った

We must be the best thing the eyes of this town ever seen
Feels like we've started a party and covered the city with dreams
Feels like we've started a party and covered the city with dreams
私達は、この町の視線がこれまでに見た最も素晴らしい奴に違いない
私達は、パ―ティ―を始めたような気がして、町を夢で覆った
私達は、パ―ティ―を始めたような気がして、町を夢で覆った

22:59 2015/05/19火曜日