Make Yourself Comfortable
Sarah Vaughan
Mmmmm Mmmmmm Make yourself comfortable.
Mmmmm Mmmmmm Make yourself comfortable.
Mmmmm Mmmmmm Make yourself comfortable, baby.
楽にして
楽にして
楽にして、べィビ―
Take off your shoesies, dear,
And loosen up your tie.
I've got some records here.
Let's try one on for size.
I'll turn the lights down
While you make yourself comfortable, baby.
その靴を脱いで、ね
そしてタイも、弛(ゆる)めて
こうして、レコ―ドも何枚か買ってあるの
一枚、試しに掛けてみましょう
貴方を気楽にするのなら
明かりを落とすわ
We hurried through our dinner, Hurried through the dance,
Left before the picture show was through.
Why did we hurry through our dinner,
Hurry through the dance.
To leave some time for this,
To hug-a hug-a kiss and so now
私達は、慌ててディナーを摂り、慌ててダンスをして
映画が終わる前に席を立った
何故私達は、慌ててディナ―を終え、
慌ててダンスをしたの
少しでも時間を後に残す為に
抱き締めては、抱き締めてキスをする為に
Mmmmm Mmmmmm Make yourself comfortable.
Mmmmm Mmmmmm Make yourself comfortable.
Mmmmm Mmmmmm Make yourself comfortable, baby
楽にして
楽にして
楽にして、べィビ―
16:07 2015/05/24日曜日
The Grapes of Wrath Jhon Steinbeck
-
Ⅰ
オクラホウマの赤い地方と灰色の地方の一部に最上の雨季が穏やかに巡って来た、そしてそれは脅えた土壌を切り刻みはしなかった。北斗七星が細い流れに十字を切り再び十字を切り直した。最上の雨季はトウモロコシを高くもたげ雑草群や
[…]
5 日前
