Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2015年11月23日月曜日

A Time For Us (Love Theme From Romeo & Juliet)/Andy Williams翻訳

A Time For Us (Love Theme From Romeo & Juliet)
Andy Williams
Writer(s): Nino Rota, Lawrence Kusik, Edward Snyder
Copyright: Sony/ATV Harmony

A time for us, someday there'll be
When chains are torn by courage born
of a love that's free
A time when dreams so long denied
Can flourish
As we unveil the love we now must hide
僕達が求める一時(ひととき)は、或る日そこに拓ける
鎖が、偏見に囚われない愛情から生まれる勇気によって引き千切られるにつれ
随分永く、見る夢が打ち消した一時(ひととき)は、栄える
僕達が今は隠すしかない恋と云うヴェィルを剥ぐにつれ

A time for us, at last to see
A life worthwhile for you and me
終(つい)に垣間見る僕達が求める一時(ひととき)
貴方と僕の求める価値ある生

And with our love through tears and thorns
We will endure
As we pass surely through every storm
A time for us, someday there'll be
A new world
A world of shining hope for you and me
裂け目と棘を貫く僕達の愛の力によって、僕達は耐えよう
全ての嵐を確実に遣り過ごせば、
僕達が求める時は、或る日そこに拓ける
真新しい世界
貴女と僕が求める希望に輝く世界

And with our love through tears and thorns
We will endure
As we pass surely through every storm
A time for us, someday there'll be
A new world
A world of shining hope for you and me
A world of shining hope for you and me
裂け目と棘を貫く僕達の愛の力によって、僕達は耐えよう
全ての嵐を確実に遣り過ごせば、
僕達が求める時は、或る日そこに拓ける
真新しい世界
貴女と僕が求める希望に輝く世界
貴女と僕が求める希望に輝く世界

22:59 2015/09/27日曜日