- Within Temptation (Lyrics) -The Truth Beneath The Rose

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 私の全身全霊が記憶している不正措置入院 - 「認知機能」は、人が心理学的な「認知」を行うための、知的機能を総称した概念です。五感(見る、聴く、触る、嗅ぐ、味わう)を介して外部から得た情報をもとに、物事の現状を認識したり、言葉を操ったり、計算・学習・記憶を行ったりします私達は脳からの指令で動いてはいない。今、私がこれを書いている理由、「統合失調症」という病...
    1 か月前

涸れた倦み

2015年1月28日水曜日

I Never Had A Chance / Irving Berlin翻訳

I Never Had A Chance
Irving Berlin

I guess there's nothing to do
And nothing to say,
But simply go on my way
And call it a day.
出来る事はない、それに言うべき事も何一つないと思う
とにかく只、僕の道を歩み続けるだけ
そしてそれを一日と呼ぶ

I guess I'm ready to go
Right back on the shelf,
Because at last I've learned
Where you're concerned,
I've just been fooling myself.
僕は、見込みがないのなら
直ぐにでも身を引く覚悟でいるんだ
結局、僕は、君が何処に関心があるのかを、知るしかなかった
僕は、確かに自分自身を騙して来た

I never had a chance,
I thought you cared for me,
But now I see I never had a chance.
I never had a chance.
Though you never told me so,
Somehow I know I never had a chance.
僕は、チャンスを自分のものにしなかった
君は、僕を何時も大切にしてくれる、と僕は思っていた
しかし今はもう、僕には、チャンスがなかったんだ、と僕は認める
僕には、チャンスがなかった
君は、僕にそう言った事は、一度もなかったが、とにかく僕には、チャンスがなかったと思う

I knew we'd have to part,
For I could always reach your lips
But I could never reach your heart.
My dream about romance
Ended in a friendly chat.
But more than that,
I never had a chance.
僕達は、別れるしかなかった、と僕は思う
僕は、何時も君の唇に触れられはした
しかし、僕は、どうしても君の心に触れる事が出来なかったから
僕の恋物語を巡る幻想は、友人らしいお喋りのまま、終わった
しかしそれ以上に、
僕には、チャンスがなかった

I never had a chance,
I thought you cared for me,
But now I see I never had a chance.
I never had a chance.
Though you never told me so,
Somehow I know I never had a chance.
僕は、チャンスを自分のものにしなかった
君は、僕を何時も大切にしてくれる、と僕は思っていた
しかし今はもう、僕には、チャンスがなかったんだ、と僕は認める
僕には、チャンスがなかった
君は、僕にそう言った事は、一度もなかったが、とにかく僕には、チャンスがなかったと思う

I knew we'd have to part,
For I could always reach your lips
But I could never reach your heart.
My dream about romance
Ended in a friendly chat.
But more than that,
I never had a chance.
僕達は、別れるしかなかった、と僕は思う
僕は、何時も君の唇に触れられはした
しかし、僕は、どうしても君の心に触れる事が出来なかったから
僕の恋物語を巡る幻想は、友人らしいお喋りのまま、終わった
しかしそれ以上に、
僕には、チャンスがなかった

23:27 2014/12/13土曜日