Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2015年1月28日水曜日

I Never Had A Chance / Irving Berlin翻訳

I Never Had A Chance
Irving Berlin

I guess there's nothing to do
And nothing to say,
But simply go on my way
And call it a day.
出来る事はない、それに言うべき事も何一つないと思う
とにかく只、僕の道を歩み続けるだけ
そしてそれを一日と呼ぶ

I guess I'm ready to go
Right back on the shelf,
Because at last I've learned
Where you're concerned,
I've just been fooling myself.
僕は、見込みがないのなら
直ぐにでも身を引く覚悟でいるんだ
結局、僕は、君が何処に関心があるのかを、知るしかなかった
僕は、確かに自分自身を騙して来た

I never had a chance,
I thought you cared for me,
But now I see I never had a chance.
I never had a chance.
Though you never told me so,
Somehow I know I never had a chance.
僕は、チャンスを自分のものにしなかった
君は、僕を何時も大切にしてくれる、と僕は思っていた
しかし今はもう、僕には、チャンスがなかったんだ、と僕は認める
僕には、チャンスがなかった
君は、僕にそう言った事は、一度もなかったが、とにかく僕には、チャンスがなかったと思う

I knew we'd have to part,
For I could always reach your lips
But I could never reach your heart.
My dream about romance
Ended in a friendly chat.
But more than that,
I never had a chance.
僕達は、別れるしかなかった、と僕は思う
僕は、何時も君の唇に触れられはした
しかし、僕は、どうしても君の心に触れる事が出来なかったから
僕の恋物語を巡る幻想は、友人らしいお喋りのまま、終わった
しかしそれ以上に、
僕には、チャンスがなかった

I never had a chance,
I thought you cared for me,
But now I see I never had a chance.
I never had a chance.
Though you never told me so,
Somehow I know I never had a chance.
僕は、チャンスを自分のものにしなかった
君は、僕を何時も大切にしてくれる、と僕は思っていた
しかし今はもう、僕には、チャンスがなかったんだ、と僕は認める
僕には、チャンスがなかった
君は、僕にそう言った事は、一度もなかったが、とにかく僕には、チャンスがなかったと思う

I knew we'd have to part,
For I could always reach your lips
But I could never reach your heart.
My dream about romance
Ended in a friendly chat.
But more than that,
I never had a chance.
僕達は、別れるしかなかった、と僕は思う
僕は、何時も君の唇に触れられはした
しかし、僕は、どうしても君の心に触れる事が出来なかったから
僕の恋物語を巡る幻想は、友人らしいお喋りのまま、終わった
しかしそれ以上に、
僕には、チャンスがなかった

23:27 2014/12/13土曜日