Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2015年1月5日月曜日

Remember / Irving Berlin翻訳

Remember
Irving Berlin

One little kiss, a moment of bliss, then hours of deep regret
One little smile, and after a while, a longing to forget
One little heartache left as a token
One little plaything carelessly broken
一度だけの愛おしいキス、束の間の無上の仕合わせ、その後(あと)、深い落胆の時
一度きりのいじらしい微笑み、それからしばらくして、忘却への思慕
形見のように残された一度きりの僅かな胸の痛み
意に介する事もなく壊された一つだけの哀れな玩具

Remember the night
The night you said, "I love you"
Remember?
あの夜を思い出して
「私は貴方を愛している。」と、君が言ったあの夜
覚えている?

Remember you vowed
By all the stars above you
Remember?
君の頭上の星全てに従って、君が誓った事を思い出して
覚えている?

Remember we found a lonely spot
And after I learned to care a lot
僕達は、人気のない場所を探した
そしてその後、僕は、一つの運命をいとおしむ事を覚えた

You promised that you'd forget me not
But you forgot
To remember
僕を忘れはしないと、君は約束した
それなのに君は、思い出す事を忘れた

[2]
Into my dreams you wandered it seems, and then there came a day
You loved me too, my dreams had come true, and all the world was May
But soon the Maytime turned to December
You had forgotten, do you remember?
それはまるで、僕の理想の中を、君が彷徨っていたかのように思われる
そうしてその内、そう、あの日がやって来た
君も又、僕を愛した、僕の夢は実現しなかった
そう、何もかも五月だった
もっとも、直ぐに、五月の頃は、十二月に向かった
君は、忘れたんだね、それとも覚えている?

23:39 2014/11/22土曜日