- Within Temptation (Lyrics) -The Truth Beneath The Rose

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 細川隆法幸福の科学総裁は、萩本欽一 - 小泉進次郎衆院議員と結婚する滝川クリステルのキリンビールCMは、差し替える事になった。 理由は、CMには「妊娠中・授乳期の飲酒はやめましょう」とテロップが入っている為。 一議員と議員ではない単なるフリーアナウンサー滝川クリステルの婚約会見を首相官邸でやってのけた非常識小泉進次郎と首相安倍晋三。 自分の婚約者...
    5 年前

涸れた倦み

2015年12月3日木曜日

You'll Never Walk Alone/Perry Como翻訳

You'll Never Walk Alone
Written by Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii.
Published by
Lyrics c IMAGEM U.S. LLC

高円宮姫とサッカ一協会、サッカ一現役引退全選手は、米子市ユ二サンの近所の土地、家屋を強奪。
私の翻訳詩を二度も盗んで削除し、NET中に投稿しています。
記事を削除し、日付けを入れ替えます。
太線が、私だけ正しく翻訳出来た箇所です。


When you walk through a storm
Hold your head up high
And don't be afraid of the dark
At the end of the storm
There's a golden sky
And the sweet silver song of a lark
嵐を突いて歩む時は、
貴方の頭を高く持ち上げて
そして、暗くても恐れないで
嵐が止む時、
そこに素晴らしい青空と雲雀の甘く冴えた囀りがある

Walk on through the wind
Walk on through the rain
Though your dreams be tossed and blown
風を突いて歩み続けて
雨を突いて歩み続けて
喩え貴方の夢が翻弄され、立ち消えようとも

Walk on walk on with hope in your heart
And you'll never walk alone
You'll never walk alone
胸の内の希望を道連れに、歩み続けて
そう、貴方は、決して一人で歩むのではない
貴方は、決して一人で歩むのではない

When you walk through a storm
Hold your head up high
And don't be afraid of the dark
At the end of the storm
Is a golden sky
And the sweet silver song of the lark
嵐を突いて歩む時は、
貴方の頭を高く持ち上げて
そして、暗くても恐れないで
嵐が止む時、
そこに素晴らしい青空と雲雀の甘く冴えた囀りがある

Walk on through the wind
Walk on through the rain
Though your dreams be tossed and blown
風を突いて歩み続けて
雨を突いて歩み続けて
喩え貴方の夢が翻弄され、立ち消えようとも

Walk on walk on with hope in your heart
And you'll never walk alone
You'll never walk
胸の内の希望を道連れに、歩み続けて、歩み続けて
そう、貴方は、決して一人で歩むのではない
貴方は、決して一人で歩むのではない

You'll never walk
You'll never walk alone
貴方は、決して一人で歩むのではない
貴方は、決して一人で歩むのではない

22:11 2015/10/06火曜日