- Within Temptation (Lyrics) -The Truth Beneath The Rose

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 細川隆法幸福の科学総裁は、萩本欽一 - 小泉進次郎衆院議員と結婚する滝川クリステルのキリンビールCMは、差し替える事になった。 理由は、CMには「妊娠中・授乳期の飲酒はやめましょう」とテロップが入っている為。 一議員と議員ではない単なるフリーアナウンサー滝川クリステルの婚約会見を首相官邸でやってのけた非常識小泉進次郎と首相安倍晋三。 自分の婚約者...
    5 年前

涸れた倦み

2014年7月21日月曜日

At Seventeen/Ian Janis翻訳二日目

At Seventeen
Artist:Ian Janis
Songwriters:Ian Janis

I learned the truth at seventeen
That love was meant for beauty queens
And high school girls with clear-skinned smiles
Who married young and then retired
私は、17歳で現実を学んだ
ああした恋愛は、若くして嫁(とつ)ぎ、その上退職した美貌の王妃や
透き通った肌の笑顔に恵まれたハイ・スク一ルの娘達の為に仕組まれる

The valentines I never knew
The Friday night charades of youth
Were spent on one more beautiful
At seventeen I learned the truth
私が一度も経験した事がないヴァランタイン
金曜の夜、若さと云う体裁(ていさい)は、
もう一つの魅力に力尽きた
17歳で、私は、現実を学んだ

And those of us with ravaged faces
Lacking in the social graces
Desperately remained at home
Inventing lovers on the phone
Who called to say, "Come dance with me"
And murmured vague obscenities
It isn't all it seems at seventeen
事実、荒廃した表情の私達の内のそうした人は、
社会的品性を欠きながら、絶望して生家に留まり、
電話で恋人を見付けた
誰かが、「おいで、僕と踊ろう。」と、電話をかけて言った
そして、訳の分からない淫らな言葉を囁いた
それが、17歳で思う全てではない

A brown-eyed girl in hand-me-downs
Whose name I never could pronounce
Said, "Pity, please, the ones who serve
'Cause they only get what they deserve"
古着を着た茶色の目をした娘
私が今まで発音出来なかったその人の名
言う事には、「哀れみを、どうぞ、もてなす皆様。
誰もが当然受けるに値するものを、得るに過ぎません。」

And the rich relationed hometown queen
Marries into what she needs
With a guarantee of company
And haven for the elderly

So remember those who win the game
Lose the love they sought to gain
In debentures of quality and dubious integrity

Their small town eyes will gape at you
In dull surprise when payment due
Exceeds accounts received at seventeen

To those of us who knew the pain
Of valentines that never came
And those whose names were never called
When choosing sides for basketball

It was long ago and far away
The world was younger than today
When dreams were all they gave for free
To ugly duckling girls like me

We all play the game and when we dare
To cheat ourselves at solitaire
Inventing lovers on the phone
Repenting other lives unknown

They call and say, "Come dance with me"
And murmur vague obscenities
At ugly girls like me at seventeen

21:28 2014/06/12水曜日