Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2014年7月31日木曜日

End of the World/Brenda Lee翻訳

End of the World
Singer:Brenda Lee
Songwriters: MOORE, GARY

Why does the sun go on shining
Why does the sea rush to shore
Don`t they know it`s the end of the world
'cause You don`t love me anymore,Yes
何故太陽は、照り続ける
何故波は、岸に押し寄せる
何もかも終わりだ、と思わないのか
だからと言って、貴方は、そう、もう私を愛さない

Why do the birds go on singing
Why do the stars glow above
Don`t they know it`s the end of the world
It ended when I lost your love
何故鳥は、囀り続ける
何故星は、高い所で光る
何もかも終わりだ、と思わないのか
私は、貴方の愛が分からなくなった時、
命が尽きる

I wake up in the mornin' and I wonder
Why everythings the same as it was
I can`t understand,No
I can`t understand
How life goes on the way it does
私は、朝、目覚め、何もかも昨日と同じかしらと思う
私は、ノウと云うことが分からない
私は、どういう風に、人がこれでいいと云う道を進むのか分からない

Why does my heart go on beating
Why do these eyes of mine cry
Don`t they know it`s the end of the world
It ended when you said goodbye
何故、私の胸は、鼓動し続ける
何故、私のこの目は、涙を流す
何もかも終わりだ、と思わないのか
貴方がグッドゥ・バイと言えば、けりがつく

(spoken)
Why does my heart go on beating
Why do these eyes of mine cry
(sung)
Don`t they know it`s the end of the world
It ended when you said goodbye
Goodbye
何故、私の胸は、鼓動し続ける
何故、私のこの目は、涙を流す
何もかも終わりだ、と思わないのか
貴方がグッドゥ・バイと言えば、けりがつく
グッドゥ・バイ

23:03 2014/06/23月曜日