- Within Temptation (Lyrics) -The Truth Beneath The Rose

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 私の全身全霊が記憶している不正措置入院 - 「認知機能」は、人が心理学的な「認知」を行うための、知的機能を総称した概念です。五感(見る、聴く、触る、嗅ぐ、味わう)を介して外部から得た情報をもとに、物事の現状を認識したり、言葉を操ったり、計算・学習・記憶を行ったりします私達は脳からの指令で動いてはいない。今、私がこれを書いている理由、「統合失調症」という病...
    1 か月前

涸れた倦み

2014年7月6日日曜日

In The Rain/Billy Eckstine翻訳

In The Rain
 Artist: Billy Eckstine

 Years go by, still I recall
 How we met one day
 When you passed my way
 In the rain
歳月は往き、僕はいつも思い出す
雨の中
 君が僕の前を通り過ぎたその日、どのように僕達が出会ったのか

Most of all I can forget
 How you thrilled me then
 With each kiss we shared
 In the rain
たいていの事は、忘てかまわない
雨の中
 僕達が交わしたキスの一つ一つ
 あの時、君はどれだけ僕の胸をわくわくさせたか

Even though, it thundered so
 Our hearts were full of joy
 Heaven held fulfilled the dreams
 Of gallant boy
喩えそれが、それほどまでに打ちのめしたとしても
僕違の心は、悦びで満たされていた
天は、伊達男(だておとこ)の幾つもの夢を叶えた

When it rains, I'll still recall
 How we found romance  
When we met by chance
 In the rain, in the rain
雨が降れば、僕はい⊃も思い出すだろう
雨の中、雨の中
 僕達が定めのままに出会った時、
どういう風に恋物語を予感したか

22:17 2014/05/29木曜日