Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2014年7月1日火曜日

Till I waltz again with you/Jane Morgan 翻訳

Till I waltz again with you
Jane Morgan
Songwriters
PROSEN, SIDNEY

Till I waltz again with you
Let no other hold your charms
If my dreams should all come true
You'll be waiting for my arms
私がもう一度貴方とワルツを踊るまで
他の誰も貴方の魅力に執着させないで
もし私の想いどおりになるとしたら、
貴方は、私の抱擁を待ち望んでいるでしょう

Till I kiss you once again
Keep my love locked in your heart
Darling, I'll return and then
We will never have to part
私がもう一度貴方にキスするまで
私の熱い思いを、貴方の胸に仕舞い込んで
最愛の人、私は戻る、そしてその時
私達は、別れるしかない、と思わなくていい

Though it may break your heart and mine
The minute when it's time to go
Remember Dear, each word divine
That meant I love you so
貴方の気持ちと私の気持ちを絶つかも知れないけれど、
去るベき時であるならその時
ねえ貴方、思い出して、天授の言葉の一つ一つ
私は、それほど貴方を愛したの

Till I waltz again with you
Just the way we are tonight
I will keep my promise true
For you are my guiding light
私がもう一度貴方とワルツを踊るまで
私達は、今夜、まさにそんな風
私は変わらずこの希望を胸に収めて置こう
貴方は、私の頼りにする明かりだから

Till I waltz again with you
Keep my love locked in your heart
Darling, I'll return and then
We will never have to part
私がもう一度貴方にキスするまで
私の熱い思いを、貴方の胸に仕舞い込んで
最愛の人、私は戻る、そしてその時
私達は、別れるしかない、と思わなくていい

Though it may break your heart and mine
The minute when it's time to go
Remember Dear, each word divine
That meant I love you so
貴方の気持ちと私の気持ちを絶つかも知れないけれど、
去るベき時であるならその時
ねえ貴方、思い出して、天授の言葉の一つ一つ
私は、それほど貴方を愛したの

Till I waltz again with you
Just the way we are tonight
I will keep my promise true
For you are my guiding light
私がもう一度貴方とワルツを踊るまで
私達は、今夜、まさにそんな風
私は変わらずこの希望を胸に収めて置こう
貴方は、私の頼りにする明かりだから

My light, my light
I will keep my promise true
Till I waltz again with you
私の明かり、私の明かり
私は変わらずこの希望を胸に収めて置こう
私がもう一度貴方とワルツを踊るまで

22:58 2014/05/24金曜日