Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2015年10月4日日曜日

Too Close For Comfort / Eydie Gorme翻訳

Too Close For Comfort
Eydie Gorme

Be wise, be smart, behave my heart,
Don't upset your cart
When he's so close.
Be soft, be sweet, but be discreet,
Don't go off your beat,
He's too close for comfort,
Too close, too close for comfort,
Please not again.
Too close, too close to know just
When to say when
Be firm, be fair, be sure,
Beware, on your guard, take care
While there's such temptation.
One thing leads to another,
Too late to run for cover,
He's much too close for comfort now.
懸命に、如才なく、お行儀よく
貴女の一頭立の二輪馬車を引っくり返さないで
彼が度を越えて近付く時は、
穏やかに、愛らしく、でも、飽くまでも慎み深く
貴女のリズムを狂わせないで
彼は、気楽にというには、余りにも近付き過ぎる
気楽にというには、余りにも近付き過ぎ、近付き過ぎ
どうか、もう繰り返さないで
ちょっと分かるにしては、近付き過ぎ、近付き過ぎ
何時というのは、何時の事
毅然として、正々堂々と、自信を持って
気をつけて、油断しないで、注意して
こんな誘惑がある内は
一つの事態は、次に及ぶ
逃げ出すには、余りにも遅過ぎる
彼は、今や、気楽にというには、遥かに近付き過ぎる

23:12 2015/08/10月曜日