Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2015年8月6日木曜日

That Lucky Old Sun (Just Rolls Around Heaven All Day) /Sarah Vaughan翻訳一日目

That Lucky Old Sun (Just Rolls Around Heaven All Day)
Sarah Vaughan

Oh Lord, oh Lord
I'm tired and weary of pain
Please Lord, please Lord
Forgive me if I complain
あぁ神よ、あぁ神よ
私は、疲れ、苦しくてうんざりしている
どうか神よ、どうか神よ
喩え私が不平を言っても、お許し下さい

Up in the mornin', out on the job
Work like the devil for my pay
But that lucky old sun has nothin' to do
But roll around heaven all day
朝に目覚め、仕事に出かけ
報酬を求めて、次第に悪魔のようになる
しかし、あの幸運を齎す年を経た太陽は、何もしようとはしない
それでも一日、天を巡る

Fuss with my man, toil for my kids
Sweat till I'm wrinkled and gray
While that lucky old sun has nothin' to do
But roll around heaven all day
私の夫と空騒ぎをし、私の子供達のためにあくせく働く
私は、皺がよって、老いるまで汙を掻く
あの幸運を齎す年を経た太陽は、何もしようとはしないが、
それでも一日、天を巡る

Good Lord above, can't you know I'm pining
Tears all in my eyes
Send down that cloud with a silver lining
Lift me to paradise

Show me that river, take me across
And wash all my troubles away
Like that lucky old sun, give me nothing to do
But roll around heaven all day
Like that lucky old sun, give me nothing to do
But roll around heaven all day

21:48 2015/06/12金曜日