- Within Temptation (Lyrics) -The Truth Beneath The Rose

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 私の全身全霊が記憶している不正措置入院 - 「認知機能」は、人が心理学的な「認知」を行うための、知的機能を総称した概念です。五感(見る、聴く、触る、嗅ぐ、味わう)を介して外部から得た情報をもとに、物事の現状を認識したり、言葉を操ったり、計算・学習・記憶を行ったりします私達は脳からの指令で動いてはいない。今、私がこれを書いている理由、「統合失調症」という病...
    1 か月前

涸れた倦み

2014年9月13日土曜日

A Fella With An Umbrella /Irving Berlin翻訳

A Fella With An Umbrella
Irving Berlin

I'm just a fella, a fella with an umbrella,
Looking for a girl who saved her love for a rainy day.
I'm just a fella, a fella with an umbrella,
Glad to see the skies of blue have turned into skies of gray.
Raindrops have brought us together,
And that's what I long to see.
Maybe the break in the weather will prove to be a break for me.
僕は、その男、傘を持った男
雨の一日のお陰で、恋を全うした女を捜している
僕は、その男、傘を持った男
晴れた空が、どんよりした空に変わった事に気付いて、嬉しい
雨の滴は、僕達を互いに引き合わせた
そして今、僕がどれ程会いたいと思っているか
おそらく天気の変わり目は、僕にとって、一つの大事な機会になる事が証明される

So I'll be the fella, that fella with an umbrella,
If you'll be the girl who saved her love for a rainy day.
Oh, the raindrops have brought us together,
And that's what I long to see.
Maybe the break in the weather will prove to be a big break for me.
So I'll be the fella, the kid with the small umbrella,
If you'll be the girl who saved her love for a rainy day.
If you will be the girl, the girl who saved her love for a rainy day.
そう、僕は、その男、傘を持った男
もし君が、雨の一日のお陰で、恋を全うしたその女(ひと)であれば
ああ雨の滴が、僕達を互いに引き合わせた
そして今、僕がどれ程会いたいと思っているか
おそらく天気の変わり目は、僕にとって、一つの大事な機会になる事が証明されるだろう
そう、僕は、その男、小さな傘を持った子供
もし君が、雨の一日のお陰で、恋を全うしたその女(ひと)であれば
もし君が、雨の一日のお陰で、恋を全うしたその女(ひと)であれば

23:02 2014/08/01金曜日