- Within Temptation (Lyrics) -The Truth Beneath The Rose

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 私の全身全霊が記憶している不正措置入院 - 「認知機能」は、人が心理学的な「認知」を行うための、知的機能を総称した概念です。五感(見る、聴く、触る、嗅ぐ、味わう)を介して外部から得た情報をもとに、物事の現状を認識したり、言葉を操ったり、計算・学習・記憶を行ったりします私達は脳からの指令で動いてはいない。今、私がこれを書いている理由、「統合失調症」という病...
    1 か月前

涸れた倦み

2015年3月5日木曜日

Nobody Loves Me Like You Do / Anne Murray翻訳

Nobody Loves Me Like You Do
Anne Murray

Like a candle burnin' bright
Love is glowing in your eyes
A flame to light our way
That burns brighter every day
Now I have you
Nobody loves me like you do
煌々と灯るキャンドルのように
恋心は、貴方の目の中でひたすら燃える
それは、日毎、より煌々と灯る
今ようやく、私は貴方を自分のものにする
私達の前途を照らそうとする炎
誰も、貴方がするように、私を愛さない

Like a leaf upon the wind
I could find no place to land
I dreamed the hours away
And wondered every day
Do dreams come true?
Nobody loves me like you do
風に舞う一枚の木の葉のように
私は、降り立つ場所を見付けられなかった
私は、絶えずその時を夢見た
そして日毎、怪訝に思った
夢は、叶うの?
誰も、貴方がするように、私を愛さない

What if I never met you?
Where would I be right now?
Funny how life just falls
In place somehow
貴方に逢わなかったら、私はどうなっていたかしら?
私は、今直ぐどんな風になろうっていうの?
滑稽ね、何故か人は、どうも、あるべき場所に自然に収まるだけ

You touched my heart in places
That I never even knew
Nobody loves me like you do
貴方は、機会がある毎に、私の熱情に触れた
私は、思いもしなかったのに
誰も、貴方がするように、私を愛さない

I was words without a tune
I was a song still unsung
A poem with no rhyme
A dancer out of time
But now there's you
Nobody loves me like you do
私は、節のない歌詞だった
私は、歌われない歌
韻を踏まない韻文
テンポに乗れないダンサ一だった
けれども、今は、そこに貴方がいる
誰も、貴方がするように、私を愛さない

What if I never met you?
Where would I be right now?
Funny how life just falls
In place somehow
貴方に逢わなかったら、私はどうなっていたかしら?
私は、今直ぐどんな風になろうっていうの?
滑稽ね、何故か人は、どうも、あるべき場所に自然に収まるだけ

You touched my heart in places
That I never even knew
Nobody loves me, nobody loves me
Nobody loves me like you do
Nobody loves me like you do
貴方は、機会がある毎に、私の熱情に触れた
私は、思いもしなかったのに
誰も私を愛さない、誰も私を愛さない
誰も、貴方がするように、私を愛さない
誰も、貴方がするように、私を愛さない

23:55 2015/01/21水曜日