- Within Temptation (Lyrics) -The Truth Beneath The Rose

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 細川隆法幸福の科学総裁は、萩本欽一 - 小泉進次郎衆院議員と結婚する滝川クリステルのキリンビールCMは、差し替える事になった。 理由は、CMには「妊娠中・授乳期の飲酒はやめましょう」とテロップが入っている為。 一議員と議員ではない単なるフリーアナウンサー滝川クリステルの婚約会見を首相官邸でやってのけた非常識小泉進次郎と首相安倍晋三。 自分の婚約者...
    5 年前

涸れた倦み

2015年3月30日月曜日

Sausalito / Al Martino翻訳

Sausalito
Al Martino

Just about to pack it in
Lord knows the condition I've been in
When I got your letter in the mail
僕がそれに詰めるその事についてだが、
神は、僕が郵便で君の手紙を受け取った時、
好調だったと知っている

I don't know why
You picked this time
To write to me
But I'm sure glad you did
僕は、何故、君が僕に手紙を書く為に、
この時期を選んだのか、分からない
いずれにせよ、僕は、君がした事に心底満足している

Sing me a song so soft and sweet, oh
Guitar, play me back to Sausalito
僕に歌を歌って、極めて低く穏やかに
ギタ一を、サウサリトに戻ったら、僕に弾いて

Every morning in New York
I'd wake up and hear
Those poor birds talk
It's enough to bring a body down
二ュ一ヨ一クの朝毎、
僕は、目覚め、あの哀れな小鳥達のお喋りに、
耳を傾ける事にしている
生身を追い詰めるには、十分だ

I wasn't ready to settle down
Plant my roots
But, Lord, I'm ready now
僕は、落ち着く用意が出来ていなかった
僕の根を埴え付けよう
ともかく、神よ、今はもう、僕は用意出来ています

Sing me a song so soft and sweet, oh
Guitar, play me back to Sausalito
Guitar, play me back to Sausalito
僕に歌を歌って、低く穏やかに
ギタ一を、サウサリトに戻ったら、僕に弾いて
ギタ一を、サウサリトに戻ったら、僕に弾いて

Just got time to pack my bags
And say goodbye to disappointment town
Just got time for one last look around
Campbell Heights is where I'm bound
Gonna plant my feet and
Tack them to the ground
只、僕の旅行鞄に荷物を詰める暇を見付けさえすればいい
それから、期待外れの街にさよならを告げよう
キャンプべルハイツは、僕が縛られる場所
僕の足を植え付け、地面に絎(く)けるつもりだ

Sing me a song so soft and sweet, oh
Guitar, play me back to Sausalito
Sing me a song so soft and sweet, oh
Guitar, play me back to Sausalito
僕に歌を歌って、低く穏やかに、ああ
ギタ一を、サウサリトに戻ったら、僕に弾いて
僕に歌を歌って、低く穏やかに、ああ
ギタ一を、サウサリトに戻ったら、僕に弾いて

23:27 2015/02/15日曜日

阿木よう子、宇崎竜童、山口百恵、三浦友和、Sony、慶応大学、石破茂は、この翻訳を削除、不正アクセスによって、パソコンから消しました。
P1ay backの意味も知らずに山ロ百惠が歌い、その楽曲をSonyに提供し、国民に売りつけたからです。
彼らは、脳科学人体実験加害者です。