Are You Lonesome Tonight
Al Martino
Songwriters: ROY TURK, LOU HANDMAN
Are you lonesome tonight
Do you miss me tonight
Are you sorry
We drifted apart
今夜、君は一人
今夜、僕を失ったことを、君は、侮いているの
僕達が疎遠になって悲しい
Does your memory stray
To a bright summer day
When I kissed you
And called you sweetheart
君の記憶は、僕が君にキスをして、君を恋人と呼んだ、
あの明るい夏の昼日中をさ迷うの
Do the chairs in your parlor
Seem empty and bare
Do you gaze at your doorstep
And picture me there
君の居間の椅子が、人を欠き、ガランとしているように感じられる
君は、ドアステップを見詰め、そこにいる僕を想像するの
Is your heart filled with pain
Shall I come back again
Tell me dear
Are you lonesome tonight
君の心は、悲しみで塞がれているの
僕が、もう一度帰ろうか
僕に、答えて、ねえ君
今夜、君は一人
Is your heart filled with pain
Shall I come back again
Tell me dear
Are you lonesome tonight
君の心は、悲しみで塞がれているの
僕が、もう一度帰ろうか
僕に、答えて、ねえ君
今夜、君は一人
22:02 2015/02/25水曜日
The End of the Affair/Graham Greene 成田悦子訳
-
To C男は未だ実在しない彼の心の中の場所を持ち、それらが実在を確保してもよいという指図に、それらの中に悩みながら入り込む。 レオン・ブロイBOOK
ONEⅠ一つの物語は、始まりは言うまでも […]
3 か月前
