Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2014年10月2日木曜日

Chiquitita/ABBA翻訳二日目

Abba - Chiquitita
Chiquitita
ABBA

Chiquitita, tell me what's wrong
You're enchained by your own sorrow
In your eyes there is no hope for tomorrow
How I hate to see you like this
There is no way you can deny it
I can see that you're oh so sad, so quiet
チキチ一タ、何が間違っているのか、私に教えて
貴方は、自分自身の悲哀に縛られている
貴方の目を見ても、そこに、明日への期待はない
こんな風に貴方の事を考えるなんて、どれほどいやでしょう
貴方には、それを杏定出来る様子がない
貴方は、あぁ、なんて痛ましくて、なんて内気なの、と私が思っても仕方ない

Chiquitita, tell me the truth
I'm a shoulder you can cry on
Your best friend, I'm the one you must rely on
You were always sure of yourself
Now I see you've broken a feather
I hope we can patch it up together
チキチ一タ、本当の事を私に言って
私は、貴方が泣き続け事の出来る肩のようなものだから
徹底した貴方の味方、私は、貴方が頼るに決まっているその一人
貴方は、常に貴方自身を信頼していた
今、貴方は誇りを失ったんだ、と私は思う
私達は、一緒にそれを繕えたらと、私は期待している

Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go
and the scars they're leaving
You'll be dancing once again and the pain will end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
チキチ―タ、貴方も私も、何故、悲しみが生まれ、やがてそれは消え失せるのか、後に残るのは、傷痮ばかり、と思っている
貴方は、もう一度ダンスを踊ろうとする
その内、きっと痛みは尽きる
貴方は、くよくよしている暇はない
チキチ―タ、貴方も私も、涙を流す
しかし太陽は、今も尚、空にあり、君の上で輝いている
貴方が、苷そうしたように、もう一度私に、貴方が歌うのを聞かせて
真新しい歌を聞かせて、チキチ―タ
貴方が、苷そうしたように、もう一度試みて
真新しい歌を聞かせて、チキチ―タ

So the walls came tumbling down
And your love's a blown out candle
All is gone and it seems too hard to handle
Chiquitita, tell me the truth
There is no way you can deny it
I see that you're oh so sad, so quiet
そう、壁というものは、結局は、崩れ落ちる
つまり、貴方の恋は、吹き消されたキャンドゥル
全ては消え去り、手を触れる事さえ難しく思われる
チキチ一タ、本当の事を私に言って
貴方には、それを杏定出来る様子がない
貴方は、あぁ、なんて痛ましくて、なんて内気なの、と私が思っても仕方ない

Chiquitita, you and I know
How the heartaches come and they go
and the scars they're leaving
You'll be dancing once again and the pain will end
You will have no time for grieving
Chiquitita, you and I cry
But the sun is still in the sky and shining above you
Let me hear you sing once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
Try once more like you did before
Sing a new song, Chiquitita
チキチ―タ、貴方も私も、何故、悲しみが生まれ、やがてそれは消え失せるのか、後に残るのは、傷痮ばかり、と思っている
貴方は、もう一度ダンスを踊ろうとする
その内、きっと痛みは尽きる
貴方は、くよくよしている暇はない
チキチ―タ、貴方も私も、涙を流す
しかし太陽は、今も尚、空にあり、君の上で輝いている
貴方が、苷そうしたように、もう一度私に、貴方が歌うのを聞かせて
真新しい歌を聞かせて、チキチ―タ
貴方が、苷そうしたように、もう一度試みて
真新しい歌を聞かせて、チキチ―タ

23:16 2014/08/20水曜日