Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2014年10月9日木曜日

I Got Lost In His Arms / Irving Berlin翻訳

I Got Lost In His Arms
Irving Berlin

Don't ask me just how it happened,
I wish I knew.
I can't believe that it's happened,
and still it's true.
本当にどうしてそんな事になったのか、私に聞かないで、私だって知りたい
私は、そうなった事を、信じられない
そして、それは、今も変わらない

I got lost in his arms, and I had to stay.
It was dark in his arms, and I lost my way.
From the dark came a voice, and it seemed to say,
"There you go, there you go."
私は彼に抱かれ、夢中になった
だから私は、泊まるしかなかった
彼の腕の中にいる内に暗くなり、私は、途方に暮れた
暗がりから、声がした、「それごらん、お前、行きなさい、お前、行きなさい。」と言っているように思えた

How I felt, as I fell, I just can't recall.
But his arms held me fast and it broke the fall.
And I said to my heart as it foolishly
Kepte jumping all around.
私がどう感じても、私が純潔を失ったにしても、私は、もう取り消せない
それでも、彼の腕は、身動きできない程、私を抱き締め、それは、屈服させた
そして私は、私の愛しい人に言った、それが、愚かにも、そこいら中勢いよく動き続けている時

I got lost
But look what I found.
私は、夢中になった
でも、私は何を得たか、考えてみて

22:52 2014/08/27水曜日