On The Street Where You Live
Vic Damone
I have often walked down this street before
But the pavement always stayed beneath my feet before
All at once am I several stories high
Knowing I'm on the street where you live
僕は、以前、この通りに沿ってよく歩いた
舗道は、以前、何時も僕の足元に延びていた
気持ちが高ぶって、様々な筋書きを考えている内に、僕は、君が暮らす通りにいる
Are there lilac trees in the heart of town?
Can you hear a lark in any other part of town?
Does enchantment pour out of every door?
No, it's just on the street where you live
街の中心部に、リラの木がある?
街の、他のどんな所で、雲雀の声を耳に出来る?
どの玄関からでも、魅惑的な女が飛び出して来る?
いや、そんな事は、君が暮らすこの通りで起こるだけ
And oh, the towering feeling just to know somehow you are near
The overpowering feeling that any second you may suddenly appear
People stop and stare, they don't bother me
For there's nowhere else on earth that I would rather be
Let the time go by, I won't care if I
Can be here on the street where you live
23:04 2015/04/02木曜日
-