- Within Temptation (Lyrics) -The Truth Beneath The Rose

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 私の全身全霊が記憶している不正措置入院 - 「認知機能」は、人が心理学的な「認知」を行うための、知的機能を総称した概念です。五感(見る、聴く、触る、嗅ぐ、味わう)を介して外部から得た情報をもとに、物事の現状を認識したり、言葉を操ったり、計算・学習・記憶を行ったりします私達は脳からの指令で動いてはいない。今、私がこれを書いている理由、「統合失調症」という病...
    1 か月前

涸れた倦み

2015年5月11日月曜日

Let There Be Love / Anne Shelton翻訳

Let There Be Love
Anne Shelton

Let there be you,
Let there be me.
Let there be oysters
Under the sea.
Let there be wind,
An occassional rain.
Chile con carne,
Sparkling champagne
Let there be birds
To sing in the trees,
Someone to bless me
Whenever I sneeze.
Let there be cuckoos,
A lark and a dove,
But first of all, please
Let there be love.
Let there be cuckoos,
A lark and a dove,
But first of all, please
Let there be love
そこに貴方がいるといい
そこに私がいるといい
海の底、そこには牡蠣があるといいい
風や俄雨、チレコンカ―ン、スパ―クリングシャンペインがそこにあるといい
私がくしゃみをする時は何時も、
林の中で囀る鳥が、
私を祝福する為に誰かが
そこにいるといい
カッコウや、雲雀や鳩がそこにいるといい
何れにせよ、何より一番に愛があるといい
カッコウ達が、雲雀や鳩がそこにいるといい
何れにせよ、何より一番にどうかそこに愛をい座らせて下さい

23:47 2015/03/27金曜日