Junk
Paul McCartney
Motor cars, handle bars,
Bicycles for two.
Broken hearted jubilee.
自動車、自転車のハンドゥル
二人乗りの自転車
失意の祝祭
Parachutes, army boots,
Sleeping bags for two.
Sentimental jamboree.
パラシュ―トゥ、軍靴、
二人用の寝袋
感傷的宴会
Buy! buy!
Says the sign in the shop window.
Why? why?
Says the junk in the yard.
バイ!バイ!
店の飾り窓の手真似が言う
何故?何故?
運動場のジャンクが言う
Da da ya da da da,
Da da da,
Da da ya da da,
Da da da da da da da.
Candlesticks, building bricks,
Something old and new.
Memories for you and me.
燭台、積木
年を重ねても未知の何か
君と僕の定められた思い出
Buy! buy!
Says the sign in the shop window.
Why? why?
Says the junk in the yard.
バイ!バイ!
店の飾り窓の手真似が言う
何故?何故?
運動場のジャンクが言う
22:38 2015/07/08水曜日
The End of the Affair/Graham Greene 成田悦子訳
-
To C男は未だ実在しない彼の心の中の場所を持ち、それらが実在を確保してもよいという指図に、それらの中に悩みながら入り込む。 レオン・ブロイBOOK
ONEⅠ一つの物語は、始まりは言うまでも […]
3 か月前
