Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2014年8月24日日曜日

I'll Hold You In My Heart (Till I Can Hold You in My Arms)/Elvis Presley翻訳

I'll Hold You In My Heart (Till I Can Hold You in My Arms)
Elvis Presley
Written by T. Dilbeck

I said I'd hold, I said I'd hold,
I said I'd hold you in my heart 'till I can hold you in my arms
Like you've never been held before
Well I'll think of you each day and then I'll dream the night away
Oh, 'till you are in my arms once more
僕は、言った、抱きたい
僕は、言った、抱きたい
僕は、言った、僕の胸に君を抱きたい
僕の腕に君を抱けるまで
君は、前に一度も抱かれなかったように、僕の腕に君を抱けるまで
で、僕は、昼には、君の事を思うだろう
その上僕は、ああ、もう一度、僕の腕に君が戻るまで、絶えずそんな夜を夢見るだろう

The stars up in the sky, you know they know the reason why
I feel so blue 'cause I'm away from you
Yeah I'll hold you in my heart 'till I can hold you in my arms
Oh darling please wait for me
星は、空に並んで、ねえ、僕は君と離れていると、
何故、ひどく悲観的になるのか知っている
そう、僕の胸に君を抱きたい
僕の腕に君を抱けるまで、
ああ、ダーリン、どうか、僕を待っていてほしい

The stars up in the sky, you know they know the reason why
I feel so blue 'cause I'm away from you
Yeah I'll hold you in my heart 'till I can hold you in my arms
Oh darling please wait for me
星は、空に並んで、ねえ、僕は君と離れていると、
何故、ひどく悲観的になるのか知っている
そう、僕の胸に君を抱きたい
僕の腕に君を抱けるまで、
ああ、ダーリン、どうか、僕を待っていてほしい

The stars up in the sky you know they know the reason why...
I feel so blue 'cause I'm away, I'm away, I'm away, I'm away from you
I said, I said I'd hold you in my heart, heart, heart 'till I can hold you in my arms
Oh darling please wait for me
星は、空に並んで、ねえ、僕は君と離れていると、
何故、ひどく悲観的になるのか知っている
そう、僕の胸に君を抱きたい
僕の腕に君を抱けるまで、
ああ、ダーリン、どうか、僕を待っていてほしい

23:39 2014/07/14月曜日