It Wouldn't Be The Same Without You
Elvis Presleys
writer:Wakely Rose
I could wander the byway,And rewrite a tune
But it wouldn't be the same without you
Those familiair old places would just make me blue
'Cause it wouldn't be the same without you
僕は、横道に逸れ、曲を書き直す事も出来た
いや君がいなくても何も変わらないなんて事はない
この心安い馴染んだ境遇は、僕をひたすら悲観的にする
君がいなくても何も変わらないなんて事はないから
I wasted my love on a careless romance
But I'd do it again, if I had the chance
I could start my life over with somebody new
But it wouldn't be the same without you
僕は、無情な恋愛事件で恋心を消耗した
いや、もしチャンスがあっても、僕は二度と恋をしようとは思わない
僕は、知らない誰かともう一度人生を始める事も出来た
それにしても、君がいなくても何も変わらないなんて事はない
I wasted my love on a careless romance
But I'd do it again, if I had the chance
I could start my life over with somebody new
But it wouldn't be the same without you
僕は、無情な恋愛事件で恋心を消耗した
いや、もしチャンスがあっても、僕は二度と恋をしようとは思わない
僕は、知らない誰かともう一度人生を始める事も出来た
それにしても、君がいなくても何も変わらないなんて事はない
20:48 2014/07/06日曜日
The End of the Affair/Graham Greene 成田悦子訳
-
To C男は未だ実在しない彼の心の中の場所を持ち、それらが実在を確保してもよいという指図に、それらの中に悩みながら入り込む。 レオン・ブロイBOOK
ONEⅠ一つの物語は、始まりは言うまでも […]
3 か月前
