Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2010年8月11日水曜日

ヒトの形(なり)

Paul Potts and Natasha Marsh One Chance Tour

足音が遠ざかりもせずに途絶え
冷やい床に
背の骨を
木切れのような一本の
捻じって折り畳む

もしも
ほほより冷たい泪が目尻から耳に伝い
啜り泣きの声をすこし上げられたなら
安らいを得るだろうか

ヒトの形(なり)をして飛び
空の広さを奪う
ヒトの腕のその先にヒトの足のその先に
魚を宿らせ
海に住まい
海の深さを奪う

空に囲まれ無期懲役の求刑
指に触れず離れた手
何が欲しいのか分からずに
欲しいものはみな捨てた

21:21 2010/08/11 水曜日

編集の競合
このリソースを編集しようとする操作が同時に複数行われました。この原因として、リンクやボタンをダブルクリックしたか、他のユーザーもこのブログまたは投稿を編集していることが考えられます。
ブラウザの [戻る] ボタンを押して、もう一度やり直してください。引き続き問題が発生する場合は、Blogger ヘルプ グループにお問い合わせください。お手数をおかけいたします。

この表示が詩の投稿時に出ました。
不正アクセスによって、記事を勝手に改竄している人が誰かは分かるでしょう。