Leonard Cohen - Dance Me to the End Of Love
悲しみは何処から
濡れた森の苺の白い花
誰も通らないあの場所の
真っ赤な苺と白い花
それはそれは真っ白い花
道も無く
生まれた家も無く
駆け下りた長い坂も無く
墓場を覆う大きなやまももの幹と枝
小さな葉っぱ
小豆色に熟れたやまももの実
ギャザースカートを広げて受けた小さな実
畑の縁に立つ若い母と父
束の間の笑顔
右手に広がる凪いだ海
境目も無く続く空の青
そらと呼んだ場所
道は無く
暮らした家は無く
駆け上がる坂は無い
悲しみは何処から
悲しみは無いものねだり
地団駄踏む幼子
戻れない土の上
会えない人
叶わない恋
済んでしまった風景の中に
もぐりこめない
見限れない
封を切らない私設映画館
2006年2月15日 水曜日 0:01:36
The End of the Affair/Graham Greene 成田悦子訳
-
To C男は未だ実在しない彼の心の中の場所を持ち、それらが実在を確保してもよいという指図に、それらの中に悩みながら入り込む。 レオン・ブロイBOOK
ONEⅠ一つの物語は、始まりは言うまでも […]
3 か月前
