Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2010年9月23日木曜日

私を愛してくれた人達へ

うつろな愛/カーリー・サイモン You're So Vain/Carly Simon
お前が喋る言葉が分からない
頭が痛くなる
お前のひどく醜い唇から零れ落ちる怒りが分からない

呆けてお前を見ていると
お前の舌をちょきんと切りたくなる
お前のこんがらがった
心と記憶と情報の鎖を
ちょきんと切りたくなる

お前の喋る言葉が耳障り
疲れる周波数
この座席くたびれる
人を敷き詰めてある
面倒な面倒な人をびっちり敷き詰めてある
絡み合う舌と舌
この席でお前の言葉を聴いていると眩暈(めまい)がする

お前が喋る言葉は分からない
何度も聞いたが覚えられない
突然私を通せんぼするこんがらがった言葉
お前は身をほぐせない魚
はらわたを掻き出して見たら支離滅裂
はらわたにだって理路整然はあるというのに
お前は大きな腹を突き出して
垂れた尻を振って出て行った

私は今も呆けている
お前は醜いひどく醜い
だがもういい
明日からわけの分からない言葉が飛び交う
わけの分からない言葉に答えを迫られる
もういい
分からない言葉は分からないのだ
お前の言葉に意味など元からない
いつも意味があると思ってしまうが
一語一語ただの記号だ

断絶した世界でお前を眺める
ニ幕目も私は項垂れたのだ
深く項垂れているのだ
だが外は光が満ち窓辺のアメジストセージに降り注ぐ
閉じた窓閉じたブラインド
開きかけた私の無残な魂

これはきっと何か良い兆(きざ)し
立ち止まっていられない
前に一歩歩を進めよう
闇を抱いたまま光に向かおう
これは良い兆し
くたびれた私をここから救う荒業
おそらく無駄な忍耐など必要ないのだ
悔しさなど後追いしてみても消耗するだけだ
またひとつ大人になる
まだら模様のゾーンで生きる術を学ぶ
涙はもういらない
不幸に凭れかかる時間はない
これは良い兆し
光の差す方向に向かおう

2005年11月9日水曜日0:13:32