- Journeys Separate Ways

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 人間をつくりたいひと - 1月1日からThe Grapes of Wrathを翻訳し始めました。ドイツ系アメリカ人Jhon Steinbeckの作品です。邦題は「怒りの葡萄」です。私は邦題を付けていません。ヘンリィ・フォンダで映画化されていますが、字幕はありません。文庫本で上中下と3冊になる長さです。昨日はセンテンス二つ、今日は長いセ...
    4 日前

涸れた倦み

2011年7月31日日曜日

小さな海

Scorpions - I Wanted To Cry (Lyrics)

私の小さな海
限りあるものがたり
微かな潮騒
細(ささ)やかなデカダン
抱いて
岩陰にうずくまる

血潮を貪る内無になり
代わりの人を求める内黄昏

こころの中の小さな海
限りあるものがたり
潮騒は嘆き
物憂いデカダン
抱いて
波間に沈む

23:53 2011/07/27水曜日