- Journeys Separate Ways

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 人間をつくりたいひと - 1月1日からThe Grapes of Wrathを翻訳し始めました。ドイツ系アメリカ人Jhon Steinbeckの作品です。邦題は「怒りの葡萄」です。私は邦題を付けていません。ヘンリィ・フォンダで映画化されていますが、字幕はありません。文庫本で上中下と3冊になる長さです。昨日はセンテンス二つ、今日は長いセ...
    6 日前

涸れた倦み

2010年6月28日月曜日

穢れなきおんな

Adam Pascal - I Don't Care Much

女は貞操を守りません
さっさと捨てました
世の定説は認めません
穢れたおんなはうつくしい
美意識は気ままにひとり歩き

物欲しげにゆがんだくちびる
唾液を含んでどろどろのその血の通わない口中
デリケートな計器の儀礼的献上
抜き差しならない諸事を背に
路傍にて尼の詩情のない散文を打ち捨てなさい

くぼみに向かって雨が流れ
人工授精が堰き止める
秩序は硝子並み散乱を好み
風俗は残り物的産卵を好む
精子で穢れる魚類並み受胎
しらっとしては通り過ぎる無情の五月雨

22:02 2010/06/28 月曜日