Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Blue Eyes - Within Temptation (Lyrics)

Title Blue Eyes
Artist Within Temptation

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained and pulled without any freedom
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the light and
I see your world that tries to deny us
Now everything that I love has died or has been shattered to pieces
It's always the same, they fear no way out
I cannot break it
I can take it no more

Just to hurt you
Just to hurt you

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they close with one last cry
Before they turn to light

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

Just to hurt you

Within Temptationは、
オランダのシンフォニックメタル(オーケストラ、合唱とのアンサンブルは、シンフォニー・交響曲を思わせる)、ゴシックメタルバンド(中世教会風、歌詞もキリスト教がバックにある。)

マイブログ リスト

TranslateElement翻訳

涸れた倦み

  • 存在 台所では - 存在 台所では台所では一刻も早く意識を失い嫌悪を丸め込み明瞭を閉じ込め夜明けまでに肝心なことは振り捨てて打ち明けるとしたら一言二言台所では言わなくてもいい自分がトマトに似てしまうので恥ずかしい理不尽に駆け寄っては母は暗い窓の向こうを見詰め泣いていた開けっ放した戸から引っ張り込みたい希望私は母の後ろで分別というも...
    5 か月前

涸れた倦み

2010年7月29日木曜日

幸せの鳥の色を決めたがる

錆びたナイフ 石原裕次郎

真実は閉ざされた扉の向こう側
やや古典的
いささか思考錯誤

真実は扉を閉ざすその手の平に
真実は扉に背を向け踵(きびす)を返すその足裏に
真実はその扉の内側に
何食わぬ顔で
きよらかな流れ
与えられるイメージ
真実は網膜に結ばれる束の間の映像

幸せの鳥の色を決めたがる
平和の鳥の色を決めたがる
型を彫り刻むあなた
牢獄につながれたあなた
映像は崩れ失われ
失われ失われて

言葉を奪いなさい
言葉(いのち)を奪いなさい
差し上げましょう
差し上げましょう
奪ったあなたの手の平にありますか
奪ったあなたが足蹴にしたその足の裏にありますか

きよらかな流れ
与えられるイメージ
真実は網膜に結ばれる束の間の映像

20:36 2010/07/29 木曜日